1. Barmy UK informal

Extremely foolish or mad.
e.g.

  • Not another one of her barmy ideas!
  • I think you've gone barmy!

 

2. Blinkered

A blinkered person is narrow-minded or narrow sighted, unable or unwilling to see other views on subjects. It comes from horses that pulled carriages wearing blinkers that blocked their side or rear sight stopping them from being startled and only letting them see the direction they were going.
e.g.

  • The management is a bunch of blinkered old men and won't consider any new ideas.

 

3. Bottle UK slang

Bottle means courage or willingness to take risks, usually used in an admirable way.
e.g.

  • It took a lot of bottle to do what he did.

 

4. Butchers

To have a butchers at something is to have a look. This is Cockney rhyming slang for "look" (butcher's hook = look).
e.g.

  • Let's go take a butcher's.

 

More next month!

1. Barmy

ばかげた、気のふれたのくだけた表現
例:

  • また彼女の馬鹿げた思いつきじゃないだろうね!
  • 頭がおかしくなったんじゃない!

 

2. Blinkered

Blinkeredな人は、物事を他の面から見ることのできない、視野の狭い、狭量な人です。これはかつて馬車を引いていた馬が驚いて止まるのを防ぐため、行く方向だけを見て横や後ろの視界を遮る目隠しをつけていたことに由来します。
例:

  • 経営側は偏狭なオヤジばかりで、新しいアイディアを考慮してみようともしないんだ。

 

3. Bottle

イギリスの俗語で勇気やリスクを負う意欲のことを意味します。通常賞賛の意味で使われます。
例:

  • 彼の行為には多くの勇気が必要だった。

 

4. Butchers

Have a butchers は「見る」こと。これはコックニーの韻を踏むスラングです(butcher's hook = look)。
例:

  • ちょっとみてみようぜ

 

来月もお楽しみに!