1. Snog

To kiss and hold a person passionately. If you are out on the pull, you will know if you are succeeding if you end up snogging someone.
E.g.

  • A young couple was snogging on the back seat of a bus.
  • I've never snogged a man who smokes.

 

2. Spend a penny

A polite old fashioned expression for going to the bathroom. It comes from the coin-operated locks of public toilets.
E.g.

  • If you'll excuse me, I need to spend a penny.

 

3. Strop

If someone is sulking or in a bad mood, and is unpleasant to other people you would say they are being stroppy.
E.g.

  • The meeting was disastrous and my boss was in a real strop.
  • When my mother gets tired and stressed, she gets stroppy with my father.

 

4. Suss

Suss is to realize, understand or discover.
E.g.

  • He never sussed that they'd tricked him.
  • She thinks she's got me sussed (out) (= She thinks she understands me), but she's wrong.
  • She was able to suss out his lies very quickly.

 

More next month!

1. Snog

情熱的にキスして抱擁すること。Out on the pullしている時にsnogできれば大成功ですね!
例)

  • バスの後ろの席で若いカップルがいちゃついていた。
  • たばこを吸う人と激しいキスはしたことがないわ。

2. Spend a penny

トイレに行くことを現す古風な言い方。公衆トイレを使うのにコインが必要なことから来ています。
例)

  • 失礼、ちょっとお化粧室に行ってくるわ。

 

3. Stroppy

誰かがすねていたり機嫌が悪かったりして、他の人に不快な思いをさせている場合、stroppyだと言います。 虫の居所が悪い、プリプリしている、不平を言う、などの意味。
例)

  • ミーティングはさんざんな結果で、上司はひどく虫の居所が悪かった。
  • 母は疲れてストレスがたまると父に当たり散らす。

 

4. Suss

(実態・事情などを)気付く、理解する、突き止める 。
例)

  • みんなにだまされていると彼はまったく気付かなかった。
  • あいつオレのことを分かったつもりでいるけど、違うんだな。
  • 彼女は彼の嘘をすぐに見破ることができた。

 

来月もお楽しみに!